Thứ Tư, 16 tháng 7, 2014

Trí tưởng tượng của người Sing


Dân sing đúng là giàu trí tưởng tượng thiệt . Thằng Macdonald mới cho ra Satay Burger và Banana Pie , vậy mà dân chúng lại bắt đầu dấu lên phong trào đòi "tẩy chay" em Mac vì nhồi nhét những hình ảnh không tốt cho em nhỏ . Thật ra mình nhìn cũng chẳng có mối liên tưởng gì cả , vậy mà các bác " Hồi Giáo" lại liên tưởng ra burger là "mông" của phụ nữ, còn "banana pie" là cái " ấy" của nam giới .

Các bác ấy nói thế này "The evil Jews purposely shaped it like that to plant evil thoughts in us Muslims and bait us to eat those. I am going to boycott McDonalds "  , dịch ra là "chẳng hiểu bọn Do Thái nghĩ gì mà nặn ra những hình thù thế này để nhồi vào trong tư tưởng chúng ta , những người Hồi giáo những hình ảnh xấu ghớm ghiếc thế này . Tao sẽ tẩy chay" .  Còn một em học sinh khi được hỏi feedback thì em nó trả lời thế này "The satay burger is very very wet and juicy, but I like the banana pie more because it is very big and very long. It is also hot". ( cái này không dịch nhé , ai muốn hiểu thì google translate nhé :))))


Nói thiệt , có vụ ăn uống thôi mà các bác nghĩ ra tùm lum rồi bảo bị ảnh hưởng tư tưởng này nọ , thiết nghĩ là do người "có tư tưởng"ấy mới nghĩ ra được thôi à
Photobucket

Thứ Năm, 10 tháng 7, 2014

Một xã hội Singaore "cứng rắn"



Singapore mặc dù là một nước phát triển mạnh về kinh tế trong khối Châu Á , nhưng không vì thế mà giá trị văn hoá bị Tây hoá . Mình thích Sing ở chỗ là đất nước này vẫn còn lưu giữ và duy trì văn hoá truyền thống Phương Đông , những cái đẹp họ sẽ khuyến khích dân chúng học hỏi , còn những cái xấu không lành mạnh là họ tẩy chay hoặc thậm chí không chấp nhận ở Sing . Như việc vẽ trên đường phố ở Tây Âu hoặc các nước khác thì được coi là một bộ môn nghệ thuật , đang dần phát triển và phổ biến của giới trẻ . Nhưng ở Sing đây là bị cấm , chỉ cần họ thấy vẽ bậy thôi là bị bắt chùi rửa hết , chứ đừng nói chi đến nghệ thuật đường phố , nhẹ thì cho đi lao động công ích , nặng thì bị đánh đòn ( cái vụ đánh đòn này ai mà coi clip mình đã post trước đây sẽ biết "đau" đến tận trời xanh ) không để cho những cái hư ảnh hưởng . Còn nhớ cậu học sinh người Mỹ , Michael P. Fay chỉ vì vẽ bậy mà đã phạt đòn 4 roi và nhốt 4 tháng trong tù .

Quay lại chuyện hôm nay mình mới đọc được thì tất cả hệ thống thư viện ở Singapore đồng loạt "thu hồi" 3 cuốn sách truyện thiếu nhi và có thể bị đem đốt , không cho "xuất hiện" dù chỉ một lần nữa .

Đó là truyện "And Tango Makes Three" là một câu truyện nói về 2 chú chim cánh cụt "đực" đã nuôi tự nuôi dưỡng 1 bé cánh cụt , đây là một câu truyện có thật đàng hoàng ở Mỹ mà 2 chú chim này đã ấp và cho nở trứng chim thành công . 

Quyển sách thứ 2 là "The White Swan Express" nói về những đứa trẻ được nuôi dưỡng từ những gia đình có 2 ông bố , lưỡng tính , đồng tính .

 Cuốn thứ 3 " Who's in my family" ngụ ý nói rằng cho dù hoàn cảnh gia đình bạn có như thế nào đi nữa , chỉ cần biết rằng bạn đang sống trong tình yêu thương của gia đình thế là đủ .

Chỉ mới tuần trước mình còn định "book" cuốn "And tango makes three" để đọc cho Abi nhưng vì số lượng có hạn và người mượn nhiều nên đành chờ . Ai dè hôm nay được thông báo từ các thư viện rằng 3 cuốn sách nói trên sẽ hoàn toàn bị "xoá sổ" , sau một vài ý kiến từ những gia đình đã mượn về cho con trẻ đọc trước đó . Thật ra họ làm vậy là vì không muốn cho lứa tuổi còn cắp sắp đến trường không bị ảnh hưởng lệch lạch về giá trị của một gia dình "đúng nghĩa",  về sự hiện diện của người mẹ người cha . Mà ở Sing theo mình biết thì phần đông họ không ủng hộ giới tính thứ 3 , thậm chí không chấp nhận và có một làn sóng "tẩy chay" nhóm "Pink Dot" ( nhóm hoạt động ủng hộ giới tính thứ 3 ở Sing )
Photobucket





Thứ Tư, 9 tháng 7, 2014

Roti Prata - Món ăn đặc trưng của Sing

Trưa nay 2 mẹ con không thích cơm nhà , bắt bus ra khu Tampines Mall ăn Roti Prata . Mình mê món này là vì nó dai , mềm , xốp và béo của bơ . Ăn ngon nhất khi nóng và kèm theo nước sốt cari . Abi thích ăn loại "plain prata" , còn mẹ thì thích có trứng mặc dù có đủ vị như mushroom , cheese , sausage , chicken , mutton. Mà đi đúng giờ ăn trưa , ta nói đứng xếp hàng chờ dài cổ nên 2 mẹ con đi vòng vòng gần đó shopping rồi 1 tiếng sau mới quay trở lại thưởng thức .


Lúc đầu cứ tường món Prata này chính gốc từ Ấn Độ , nhưng ox bảo món này không phổ biến lắm ở Ấn vì không phải ai cũng làm món này được , và chỉ có dân từ vùng Chennai miền Nam Ấn ăn nhiều thôi . Sau đó số người từ Chennai di dân qua Sing và Malay nên có thay đồi một ít về nguyên liệu và cách chế biến . Ở Ấn người ta gọi là Prata , sau khi du nhập đến sing thì người ta kêu là Roti ( bread ) Prata . Và giờ nó trở thành một trong những món đặc trưng của dân Singapore , đến Sing mà không thử món này là người ta bảo chưa đến Sing đó

Cách cán bột Prata chỉ có ngưòi Ấn là làm giỏi nhất thui , nhìn cách họ cán chỉ với đôi bàn tay miếng bánh rất dai 

Photobucket

Thứ Tư, 5 tháng 2, 2014

Fried oyster in Tang Market


Nếu ai qua sing dạo chơi hay shopping ở khu orchard thì đừng quên ghé vào Tang Plaza , đi xuống B1 và hỏi thăm Market Food Court là được hướng dẫn nhiệt tình. Còn không thì cứ đi lòng vòng kiếm cũng ra.  Hàng quán ở đây đều bán những món đặc sản dân giả của singapore như Laksa, Fish ball noodles soup , Char Kuey Tiao, Fried Durian cake, Hainanese chicken rice…
Và mình đặc biệt rất thích món Fried Oster, lần nào cũng vậy hễ vào những hàng Food Court là mình cứ đi kiếm em này trước. Nếu không có thì mới kiếm món khác. Oyster ở đây rất tươi và ngọt, chỉ cần cho một con vào miệng là đã cảm nhận được vị tươi, thơm, dai của nó. Và khi chấm một miếng vừa có hào vừa có trứng vào nước sốt tương ớt chua chua ngọt ngọt, trời ngon thể tả.

Họ xào hào rất nhanh, chỉ tích tắc trong vài giây là đã cho em nó lên dĩa với trứng và bột năng. Nhưng đảm bảo là không sống mà vẫn dai tươi ngon .
Giá ở đâ hơi mắc hơn khu Tampines nhà mình khoang 1.5$S , vì khu vực họ mướn phải trả cao hơn nhiều



Bảng giá của từng loai. Trong đó small fried oyster giá 5$S, big fried oyster giá 8$S
Chiên xào rất nhanh tay

Đây là dĩa loại nhỏ, ăn rất ngon nhưng hơi nhiều dầu một chút

Một dĩa nhỏ chừng 6-8 hào con
Photobucket


Thứ Năm, 12 tháng 12, 2013

Xà phòng sữa dê và mật ong

 Giới thiệu với các bạn xà phòng Goat milk và Honey . Tất nhiên với 2 thành phần chính là Sữa dê và Mật ong. Hồi ở VN mình còn có nhiều thời gian để canh nhiệt độ cho mấy mẻ sữa dê ra màu trắng, giờ thì có chút ít ỏi mấy tiếng lúc con đi học bên đây thì mình tranh thủ làm soap rồi đổ khuôn, và ủ luôn . Đến khi tháo khuôn thì màu sẫm hơn vì mình cho soap ủ ở quá trình "gel" , nhìn cũng hay hay vì có màu đặc trưng đúng chất của sữa dê và mật ong khi xà phòng hóa.


Hi vọng em này sẽ có mặt ở VN trong 2 tháng nữa nhé các tình yêu
Photobucket

Thứ Tư, 11 tháng 12, 2013

Chuyện sui gia Việt - Ấn

Nào giờ biết danh đàn ông Ấn rất gia trưởng  nên mặc dù rất yêu anh nhưng mình vẫn giao kèo trước là " Anh phải yêu và kính trọng ba mẹ em thì em mới yêu và kính trọng ba mẹ anh" và hai hoặc 3 hôm sau là mình lại bảo" Anh muốn gia đình em và em đối xử với anh và bên anh như thế nào là mọi thứ tùy thuộc vào cách bên gia đình anh đối xứ với bên em" . Cứ như vậy cái điệp khúc đó nó đã ăn vào đầu nên mình chẳng biết ox có nói lại với ba mẹ chồng không ,nhưng mình cảm thấy rất hạnh phúc khi được cả ba mẹ ruột và ba mẹ chồng yêu thương, lo lắng và luôn hỗ trợ cho gia đình mình . Ba mẹ ruột thì miễn bàn rồi, lúc nào cũng lo lắng và bảo vệ cho mình và Abi cả.


Còn ba mẹ chồng thì cũng chẳng chê vào đâu được, nên cả 2 gia đình lúc nào cũng háo hức để được gặp nhau . Có lẽ họ cũng nghĩ cho con cái là trên hết và cố gắng vun vén hạnh phúc cho gia đình mình. Mặc dù mình và Abi qua Sing được một năm rưỡi thì hết ba mẹ chồng qua thăm rồi đến ba me mình, cứ vậy 2 bên thay phiên nhau mà thăm con cháu. Có lúc vui quá, ox mình kêu ba mẹ chồng và ba mẹ vợ qua Sing chơi một thể để cùng sum hợp và tận hưởng cảm giác ấm cúng của đại gia đình


Ôi, mình nhớ lại khoảng thời gian 2 ông bà sui gia ở chung nhà với nhau , vui thật là vui . Yêu nhất cái cảm giác khi mẹ vào bếp nhìn và học bà sui gia cách nấu Upma, Idly, Rasam mặc dù 2 người chỉ ra dấu là chính . Sau đó cả nhà cùng dọn cơm ra bàn và cùng ăn. Đâu vào đó, cả 2 bà cùng tranh nhau làm việc nhà, những lúc thấy mẹ mình ( mẹ mình ko bao giờ chịu ngồi yên, rất thích làm việc nhà ) bắt đầu đi lấy chén dĩa ra rửa, cầm cái chổi quét hoặc làm bất kỳ công việc gì là mẹ chồng chạy lại và dành không cho bà sui gia làm gì cả mặc dù mẹ chồng rất mệt vì bà bị đau thấp khớp. 


 Mẹ đang học bà sui làm món Upma

Cả nhà cùng ăn uống 

Và mỗi khi một đại gia đình tụ họp 

Là mẹ chồng trổ tài nấu ăn

Không những vậy, mẹ chồng còn chu đáo đến nỗi cứ mỗi lần sắp nấu ăn là chạy đi hỏi mình xem món gì ba mẹ mình ăn không được hoặc " Mẹ nấu món này, con xem có hợp khẩn vị với ba mẹ con không, để mẹ còn nấu cái khác." Những lúc như vậy mình lại ôm chầm lấy mẹ chồng và bảo với bà " Con cám ơn mẹ nhiều lắm" và trong khóe mắt lại cau cay vì cảm động. 


Có những lúc mình bị nhức đầu kinh khủng là mẹ chồng đem dầu và bắt đầu chiêu massage Ấn. Cách massage của bà rất phê, phê đến nỗi chìm vào giấc ngủ luôn . Rồi những lần như vậy, bà không cho mình làm gì cả, bắt mình nằm trên giường "relax" , còn bà thì đi làm cơm làm nước. 




Mặc dù 2 ông bà sui đã lớn tuổi, tay chân luôn nhức mỏi nhưng hễ mỗi dịp qua thăm con cháu là ông bà mua sắm rất nhiều thứ ở Ấn, khệ nệ "tay xách nách bưng" để làm quà cho gia đình mình . Những thứ ông bà cho không phải là không có ở Sing, nhưng ông bà bảo mấy gia vị này tốt hơn mua ở đây nhiều vì ông bà chọn rất kỹ. Thậm chí, nhà mình cũng chẳng thiếu nồi niêu xoang chảo nhưng ông bà vẫn cứ đem nên giờ cái tủ bếp đầy ấp và phải cất vào kho một vài thứ .


Đồ ăn, thức uống, gia vị và nồi niêu lỉnh kỉnh được ông bà xách một đoạn đường dài từ Ấn qua Sing

Photobucket

Thứ Tư, 4 tháng 12, 2013

Vào hè


Abi nghỉ hè đã được 2 tuần hơn rồi. Quay qua quay lại trong tích tắc thế nào cũng vào khai giảng khóa mới đầu tháng 1 năm sau . Con trai của ba mẹ đã xếp sách vở lại để nghỉ ngơi thoải mái và không học thêm một môn học nào, ngoại trừ học bơi .

Khi được cô phát thư mời hợp phụ huynh, cô bảo nếu cả cha và mẹ sắp xếp được thời gian để cùng nói chuyện và chia sẻ cách giúp Abi phát triển hoàn thiện hơn. Thực ra, cô giáo đã nhiều lần nói với mẹ là con không nghe lời cô, cô bảo con làm cái gì là con lại đi kiếm đồ chơi hoặc chọc ghẹo bạn . Có nhiều lúc cô giận quá, bảo con lại đứng trong phòng hiệu trưởng để tự kiểm điểm. Ấy vậy, khi cô trở lại hỏi con có biết lỗi chưa, con trả lời dứt khoát " con đâu có lỗi" .

Nhưng vì cách giáo dục bên Sing không dùng bạo lực , đòn roi, hoặc lời nói nặng có thể làm cho trẻ không vui. Những lúc như vậy, cô lại dành thời gian rất nhiều để nói chuyện với mẹ về cách làm thế nào có thể giúp con sửa thói hư. Cô khuyên mẹ dành nhiều thời gian hơn nữa chơi với bé như là đọc sách, dạy bé học, hoặc là bất kỳ công việc nào trong nhà mà bé có thể phụ giúp . Những hoạt động với người lớn sẽ giúp bé ý thức được hành động của mình.

Ở Sing kiếm tiền không phải dễ. Nếu kiếm được nhiều thì bị áp lực công việc ghê ghớm. Làm cho con người ta trong mơ vẫn nghĩ đến nó. Nên trong tuần là daddy Abi chỉ biết vùi đầu vào công việc, từ 9h sáng đến 8h tối mà công việc vẫn chưa hết . Do vậy thời gian chơi đùa với bé rất ít, chỉ có 2 ngày vào cuối tuần nhưng đôi khi có cuộc gọi từ công ty là daddy lại chạy vào để giải quyết . Điều đó đôi lúc làm cho bé cứ thắc mắc rằng tại sao tối ngày bé chỉ ở ngoài chơi với bạn bè hoặc với mẹ, còn daddy thì chỉ có ít ỏi thời gian để nói chuyệ.

Mặc dù mình có nói chuyện  nhưng hầu như công việc vẫn là trên hết nên ox cứ ậm ừ để đó , chứ ít khi nào thực hiện được. Mình có tâm sự với cô của Abi, và cô rất thông cảm và tìm mọi cách để hỗ trợ mình mỗi khi có vấn đề gì  là tìm cô.

Rồi ngày hợp phụ huynh cũng đến, daddy và mommy cùng nhau đến trường bé. Phải nói là cô dành mọi ưu tiện cho gia đình mặc dù giờ hợp là 1.30pm nhưng cô đã tranh thủ kết thúc họp với phụ huynh khác để có thời gian nhiều hơn với gia đình mình .

Nói chuyện thì cũng vòng vòng quanh Abi và như đã hẹn trước, cô đã vận dụng hết sở trường thuyết phuc daddy bé hãy giành thời gian quan tâm đến bé nhiều hơn . Mặc dù biết làm việc ở Sing rất stress , nhưng nếu biết cân bằng cả 2 thì sẽ hạnh phúc hơn. Chứ chỉ biết vùi đầu vào kiếm tiền cho thật nhiều để rồi không tận hưởng khoảng thời gian với gia đình thì tiền cũng vô nghĩa mà thôi. Lúc đó, daddy cứ nhìn mẹ và cô chằm chằm như đoán được 2 người này đã ăn rơ với nhau từ trước để đưa ra những lập luận giống nhau y chang. Nhưng phải công nhận rằng cách cô nói thuyết phục hơn , nên sau đó mình đã thấy được một vài chuyển biến trong việc sắp xếp thời gian để về sớm hơn chơi với bé. Nhưng không chắc là được bao lâu nữa :(

Abi đã trưởng thành nhuưg vẫn còn khắc phục nhiều nhược điểm

Hình chụp với cả lớp
Photobucket