Thứ Hai, 4 tháng 1, 2010
Telugu Learner
Đằng sau những áp lực về ngôn ngữ từ phía gia đình chồng và xã hội, tôi quyết định đăng ký một lớp học Telugu ngắn hạn .Tôi phát hiện ra có một người đàn ông nghỉ hưu người dạy Telugu trong khu phố của tôi miễn phí.
Các lớp học diễn ra trong nhà để xe của ông mà ông đã chuyển đổi thành một lớp học.Có một bảng viết và hai dãy ghế nhựa. Và một cái quạt máy phát ra tiếng kêu cọt kẹt nghe chói tai.
Lớp học có 6 người nam và 6 người nữ, chỉ duy nhất tôi là người nước ngòai.Những người khác đến từ các vùng khác của Ấn Độ.Một số đã ở Hyderabad hơn hai năm và cảm thấy thiệt thòi rằng họ không nói được tiếng Telugu. Chỉ có 55% dân số Andhra Pradesh là nói tiếng Telugu. Telugu dần dần bị giảm hẳn đi vì những ngôn ngữ khác, như tiếng Tamil và Tiếng Hin-di đang được nói rộng rãi ở đây, nhiều người 'bên ngoài' không bao giờ học ngôn ngữ địa phương.
Ông Bhushan trong khỏang 70 và là một sản phẩm đặc thù từ thế hệ của ông. Vào ngày đầu tiên ông yêu cầu phụ nữ ngồi ở hàng đầu tiên và các " Gentlemen" ngồi phía sau ở dãy thứ 2 . Bhushan nói với chúng tôi rằng ông đã quan sát thấy rằng nữ có xu hướng tò mò hơn nam giới. Do đó họ quan tâm học hỏi những cái mới lạ, "còn các ông quan tâm học hỏi thật chất chỉ là có tính chất liên quan đến công việc", ông kết luận. Chúng tôi đang học làm thế nào để mua rau và saree bằng Telugu và làm thế nào để nói chuyện với maidservant( người giúp việc nhà).
Tiếng anh của ông mang đầy âm hưởng của người Ấn, đã phản ánh lên thế hệ của ông. Có lẽ ông chưa quen giọng nói tiếng Anh của tôi nên ông đã có một thời gian không hiểu tôi. Bạn học của tôi luôn luôn phải lặp lại câu hỏi của tôi theo một cách khác,một cách Ấn Độ cho anh ta hiểu!
Phương pháp của ông là đơn giản. Theo chủ đề, ông đã yêu cầu chúng tôi viết xuống bằng tiếng Anh.Sau đó ông viết lên bảng những câu tương đương bằng Telugu. Vì việc học là tập trung nói tiếng Telugu, nên ông đã sử dụng bảng chữ cái ABC và không phải sử dụng bảng chữ cái Telugu, nếu không tôi sẽ mất hàng tháng trời để giải mã.
Ông Bhushan dạy chúng tôi nói Telugu một cách đúng đắn. Mặc dù một số từ đã được English hóa, có nghĩa là giới trẻ hiện nay đang tỏ ra thích nghi với môi trường tiếng anh, họ đã dần bỏ những từ Telugu để thay vào đó là những từ tiếng anh thông dụng như là Hello, Fine và các số đếm... Vì vậy chúng tôi đã học được rất nhiều, như khi hỏi tên ai thì " Nee peru enti?", hỏi về sức khỏe thì" How are you?" là "Neevu ela unnaavu?" ...Ngoài ra, ông muốn chúng tôi nói 'yeke' cho để hỏi tại sao, thay vì 'yake', được sử dụng phổ biến hơn. "Yake là một từ được sử dụng trong tầng lớp thấp, ông giải thích " Bạn nên sử dụng yeke. Đây là một từ cho tầng lớp cao cấp"
Chúng tôi cũng đang học tập để sử dụng câu từ sao cho tao nhã và lịch sự khi nói chuyện với những người khác. Nhưng khi chủ đề quay sang 'giao tiếp với các maidservant', hệ thống phân cấp của ngôn ngữ (và xã hội Ấn Độ) một lần nữa trở nên rõ ràng."Bây giờ chúng ta sẽ có một cuộc thảo luận giữa một bà nội trợ và maidservant của mình", ông tuyên bố: "Bây giờ chúng ta sẽ sử dụng hình thức vô phép. Ngoài ra, 'dayavitu' (làm ơn ) là không cần thiết ở đây".Vì vậy chúng tôi đã học được một số biểu thức hữu ích cho việc giao tiếp với một maidservant, bắt đầu như thế này:
“You are always late.”
Tiếp theo là:
“Come early tomorrow. I want to go out.”
“First sweep and swab the house.”
“Wash the vessels properly.”
“Take 10kg wheat and get it powdered.”
Tôi thử sử dụng Telugu với maidservant của mẹ chồng tôi(nhưng trái với những gì giáo viên đã dạy tôi, tôi không sử dụng các hình thức vô phép với cô ấy). Tôi hy vọng rằng một ngày tôi sẽ hiểu những gì họ đang nói với tôi!
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét